Navigation

经济

A penny borrowed is a penny speculated

A penny borrowed is a penny speculated

借来一分钱就投机一分钱。这句话肯定改编自“a penny saved is a penny gained/earned”,就是“省一分钱就是赚一分钱”。

改得好。形象地说明了当前金融领域的不良现象。

投机的人可不是用自己存款的。“所谓救市”如果是救投机的人,就是对辛苦存款的人的欺骗和伤害。

文章:威尼斯如何rig第一次也是最严重的一次全球金融崩溃

How Venice Rigged The First, and Worst, Global Financial Collapse
by Paul B. Gallagher
http://www.schillerinstitute.org/fid_91-96/954_Gallagher_Venice_rig.html

rig在这里取下面的意思:

arrange the outcome of by means of deceit; “rig an election”

庞杂的一个站点。发现可能有值得听的东西。先留个地址:
http://www.schillerinstitute.org/calendars/lar_show-2008.html

define: rig

  • gear (including necessary machinery) for a particular enterprise
  • trailer truck: a truck consisting of a tractor and trailer together
  • formation of masts, spars, sails, etc., on a vessel
  • arrange the outcome of by means of deceit; “rig an election”
  • outfit: a set of clothing (with accessories); “his getup was exceedingly elegant”
  • fishing gear: gear used in fishing
  • manipulate in a fraudulent manner; “rig prices”
  • carriage: a vehicle with wheels drawn by one or more horses
  • connect or secure to; “They rigged the bomb to the ignition”
  • equip with sails or masts; “rig a ship”
  • swindle: the act of swindling by some fraudulent scheme; “that book is a fraud”
    wordnet.princeton.edu/perl/webwn

配图:sheeple/sheople


Duncan Idaho
November 4th, 2008 at 9:18 am

US voters getting fleeced:

http://pixdaus.com/pics/1216007153ef...
source: http://karmabanqueradio.com/2008/11/...

昨天在电视上看了matrix一集的片段。
今天美国大选出了结果。
下午看到这张图。
非常喜欢,
我写过什么是sheople。就是绵羊一样任人宰割的people。

matrix之类的电影我不太想看了。too much prophecy。心里受不了。难受。前一段看的the cube也是。喜欢先知语言似的的风格,但看了心里难受。原因是怕死啊。而且自由意志和determinism之间的斗争让我兴奋和有勇气,但同时又觉得无助。

define: fleece

  • the wool of a sheep or similar animal
  • sheepskin: tanned skin of a sheep with the fleece left on; used for clothing
  • overcharge: rip off; ask an unreasonable price
  • a soft bulky fabric with deep pile; used chiefly for clothing
  • shear the wool from; “shear sheep”
  • wool: outer coat of especially sheep and yaks
    wordnet.princeton.edu/perl/webwn

  • Hair or wool of a sheep or similar animal; Insulating skin with the wool attached; An insulating wooly garment. Ex.: Harriett likes to curl up on the fleece blanket, even when it’s gravy time; Con or trick someone out of money
    en.wiktionary.org/wiki/fleece

Marc faber

http://en.wikipedia.org/wiki/Marc_faber
有能力,肯预言的一个主

quadrillion是一个1后面跟15个0

quadrillion

the number that is represented as a one followed by 15 zeros
wordnet.princeton.edu/perl/webwn

Any very large number, exceeding normal description
en.wiktionary.org/wiki/quadrillion

觉得亿大的,觉得兆大的,你们学学这个词。哈哈。:)这么大的数,很少用到,除非是钱。你么多钱啊。别担心,cpi数据还是会很低的。为什么呢?骗你傻啊。:)

布雷顿森林 是 bretton woods

布雷顿森林协定

维基百科,自由的百科全书

布雷顿森林协定(英语:Bretton Woods Agreements)是第二次世界大战后以美元为中心的国际货币体系协定。布雷顿森林体系(Bretton Woods system)是该协定对各国就货币的兑换、国际收支的调节、国际储备资产的构成等问题共同作出的安排所确定的规则、采取的措施及相应的组织机构形式的总和。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%83%E9%9B%B7%E9%A1%BF%E6%A3%AE%E6%9E%97%E5%8D%8F%E5%AE%9A

英文 Bretton Woods system

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Bretton Woods system of monetary management established the rules for commercial and financial relations among the world’s major industrial states. The Bretton Woods system was the first example of a fully negotiated monetary order intended to govern monetary relations among independent nation-states.

Preparing to rebuild the international economic system as World War II was still raging, 730 delegates from all 44 Allied nations gathered at the Mount Washington Hotel in Bretton Woods, New Hampshire, United States, for the United Nations Monetary and Financial Conference. The delegates deliberated upon and signed the Bretton Woods Agreements during the first three weeks of July 1944.

Setting up a system of rules, institutions, and procedures to regulate the international monetary system, the planners at Bretton Woods established the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) (now one of five institutions in the World Bank Group) and the International Monetary Fund (IMF). These organizations became operational in 1945 after a sufficient number of countries had ratified the agreement.

Read more

与其“万人购房团”不如“万人不看房团”来得高效率

济南万人购房团无奈变身
http://finance.people.com.cn/GB/7136...

万人购房想砍价几乎不可能的。与其送上人气给房地产商。想拿到好价格,要让地产商自己受不了才行。所以最好是组织大家“不看房”。你想,一般买房人在考虑阶段老跑各个楼市,需要对比。商家自己然借这些人气造成一种大家都在“抢购”的局面。其实,每周末我估计看房的总人数不会太多,但这帮人流动性大。假设有1万人每周都看楼盘。一个人每月看4个楼盘。这个月北京总看房人数就是4万人次。可不是4万人。大家想想,如果组织这些人坚持3个月不看房。这是万人都不看房。3个月内看楼盘的人将减少10几万人次吧。倒时候出现楼市无人看房的局面才能刺激房地产商。简单地说,团购是一个卖方占优势情况下的产物。因为大家更想买,才以人多来砍价。而买方市场占优势的情况应该是卖房子的人组成团售才对。

不过,如果你是中国公民,千万别实际去组织“万人不看房团”。因为当前社会是不平等的。你组织万人看房、去砍价,“有些人”可以说你不理智、投机、笨、好样的或者其他更种形容词。但你组织“万人不看房”,“有些人”就会说你是在“破坏市场”、“制造社会不安定因素”、“破坏地产上和消费者水如相容的关系”等等。给你扣帽子还是小的,这些帽子可以直接批捕和起诉你的。

现行法律和规定就是这样。举个例子,牛奶没出事前,你说牛奶质量特棒,太干净了,太纯净了,检测太彻底了,组织大家团够牛奶。怎么样?不会让你拿出证据来支持这些夸奖的。其他人顶多说你拍马屁或和拿人钱替人说话(理论上如果你是电视台这是非法的,可我没见过处理过电视台)。如果还是牛奶没出事前,你说牛奶质量差、检测不彻底、组织大家不要喝牛奶。怎么样?绝对厂家或厂家花钱请的人让你拿出证据、找媒体说你不理智、破坏良好地消费环境。如果你证据、说不定厂家直接“异地抓人”了。如果你没证据,等着被批捕吧。如果你运气好,没证据,但此时国家查出和承认牛奶有问题了,那你人身安全有保障了,前提是不要再去声张什么你早知道了。就是牛奶有问题,你也不能组织大家不买。
这一现象就是我说的法律上的不平衡。这不是中国特色,现在各国都有,法律规定程度不同罢了。只不过什么“异地抓人”不是各国都有,那不属于我们谈的之类法律的范畴。

请注意区别,你可以自己不买房子和劝阻身边朋友不买。但公开组织大家不买,包括你不认识的人,很有可能让你吃不了兜着走。

不知道我的看法是否太悲观?

让房价降下去,炒房的人手中房子自然会更多出手。而且价格低了,更多人能买得起么。让价格高,但降低贷款门槛等就是逼人去借债呀,不是真正的福利。当然这些是我瞎理解。我什么都不懂啊。我可不激进啊。我希望银行和房地产公司还有地方政府,生意兴隆,年年有余!

搜索异地抓人
http://www.google.cn/search?q=%E5%BC...
这搜索有问题,本来异地抓人是非洲一些国家经常出现的情况,但怎么搜索都是中文的报道,还有内地的事情。请大家不要相信来路不明的网上资源。

“你们这些破坏市场经济的激进分子,恐怖分子,警察异地抓人都是好的。便衣都便宜你了,发动公司投资的社团组织直接抓你去!” — 本段话纯属虚构,准备用到一篇描写加拿大房地产市场的小说中的。如有雷同,实属巧合。

堵住出口/blocking the exit 就是“救市方案”的精髓

堵住出口/blocking the exit 就是“救市方案”的精髓

黄金这段价格詪不稳定。都下到过694。当然主要在700多徘徊。石油、矿材、粮食等commodity也是大幅下跌。如果我长期沉默,怕有人说我是不是不敢出来见人了。:)是不是呢?

不是。写完这个题目,我觉得有很多可说的。但不太会用笔头表达。反正真信我的人都能见面的,我口头告诉你。:)

简单说,就是举个例子。

  1. 一幢大楼着火了(所谓的经济危机)
  2. 人们要从出口出去(把自己的资产和存款保存好)。
  3. 但有人想让大家一起烧死(就是把大家的资产和存款都留在楼里要不充公要不一起烧掉)
  4. 他会去把出口堵住。你的资产和存款没有地方去,怎么办,还得放在我大楼里。
  5. 这个大楼是绿色的。:)[1]

说得够明白了吧。:)

这个例子不恰当。我再想一个。暂时想不出来。

明显点说,就是打压一切非money market fund之外资产价值,打压一切非美元货币。达到的结构就是让大家还是把钱放到money market fund甚至股票和方地产上,还是把钱放到美元上。因为其它类型资产都在严重缩水。虽然股票和房地产也在缩水。但要让其它资产缩水和损失更严重。要严打。非常严厉地打击!严打的时候,吓也要把你们这些“所谓gold bugs也好所谓smart money也好”都给我吓回来!哼。现在正是严打时期啊,大家要小心啊。:)这个例子没有第一个例子好。

其实挺喜欢第一个例子的。:)

如果有人相信阴谋论,他会说在飞机撞到世贸大楼的时候,大楼内广播系统一直说请大家呆在楼内,不要惊慌之类的话。这是为了让那些人和大楼同归于尽。

如果有人不想信阴谋论,他会说,之所以这么广播是当时判断失误造成。大家惊慌都往外无秩序地跑还会造成踩踏之类。

但不管信还是不信,死了很多人。

为死去的人默哀。

我非常钦佩当时安秩序慢慢下楼的人们,还有那些下楼过程中被劝回到自己办公室或者不再下楼的人。从后来电视节目中当事人叙述看,当时大家排队下楼的时候有警察曾经劝回人们的。当然,也有些人在那一时刻不排队自己疯跑。但大多数人的风度和礼貌绝对让我钦佩和汗颜啊。因为我生活在一个火车站剪票的时候就好像候车大厅马上就要踏了一样的疯狂涌向剪票口的地方。

如果美国人知道大楼绝对要塌了,他们也会疯狂地跑。但当时他们觉得大楼有危险,因为所有人都感受到了。这就足以在有些过渡引起踩踏了。

大楼广播和警察如果告诉大家有危险,但不要惊慌,请快速下楼就好了。能够避免很多人遇难。但大楼广播和警察让大家回到座,这个判断现在看来太失误了。

我忘了是当时录像的footage还是后来re-enact的画面看,当时下楼速度非常地慢。不知道是不是安全出口大少了,还是出口太小可,还是有的出口堵住了?

注释[1] :

source: http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_dollar

日元升值怎么就"threat to financial stability"啦

昨天看到cnn上说finance minisiters say strong yen is a threat to financial stability之类的新闻。画面有日本财长召开新闻发布会在检讨,表示要好配合云云。我看了一分钟左右。

我当时心想,你们丫纵容hedge fund从日本低息借日元做carry trade怎么就不算影响经济稳定啊。那个不但影响经济稳定,是对世界环境的极大破坏。过度信贷带来过渡消费带来过渡开采带来环境崩溃的带来大家玩儿完带来穷人先玩儿完带来以为自己是中产阶级的人以为自己不会那么早玩儿完的人很快玩儿完了。现在日元对美元升了点值就影响稳定了!?

让我生气的是扣帽子,或者叫做扣屎盆子。而且扣屎盆子给“外人”看。那“外人”是老百姓。杠杆作用啊,挑呀挑江山,黄金应该是那定盘的星(当然还不是呢。)。老想用一下这段歌词。跑题了,言归正传。

语言对人的思维影响很大。所以,中国进步的一个表现就是法制节目评论中现在说抓到了“犯罪嫌疑人”而不是“罪犯”了。因为还没有定罪,直接称其罪犯 1、没有事实一句 2、用罪犯这个此很容易引导其他人认为他有罪。同样,在国际舞台,语言也很重要。现在有一个趋势就是随便扣屎盆子,而且用词程度上都不吝啬,往大里说。屁事儿就是“恐怖袭击”,屁事儿就是“威胁稳定”。这些词语本来有很强烈的意思在里面,这么乱用是别有用心你。后果是真出现配得上用这些词的事情,都没词来表达那么强烈的意思了。

如果我信阴谋论,我可以说打压日元对美元比率,也是“堵住出口”的一步啊。总不能让一国的货币对美元老升值,不打压下去,大家又往那国货币跑了。如果我相信阴谋论,我可以说日本也不是吃素的,多年来银行几乎零利率,然后借钱给华尔街玩儿carry trade就是想搞垮华尔街。

但我不信这些。可这么扣屎盆子仍然没有道理。因为日元升值不是很难解释啊。新闻机构太腐败,都是一个声音。

carry trade是从日本低息借入钱投资到高回报的投资中,赚取中间差。我举个简单花的例子,日本存款利息快20年了似乎就没上过1%,经常有存款无利息。我们假定日本存款利息0.5%。日本贷款利息是2。日本银行赚1.5%。有人从日本银行借钱,利息1.5%,他投资在其它股票、债券、房地产或把钱再贷款给别人。如果他的投资受益是5%,那么他就赚了5-1.5=3.5%的贷款总额。把例子再简单到你无法 相信的地步。如果中国银行的存款利息是2%。我从日本贷款出来存到中国银行,到期从中国银行取出来还给日本银行。我的收入是2-1.5=0.5%的贷款总额。我贷款1000万美元就收入50万美元,而且我什么都没看。

当然,我贷不出来钱。你也贷不出来。但能贷款出来的人多的事!

日本国内存款额数量也非常大。银行有很多前放贷。从容“有些人”拿着贷款去对世界环境破坏。因为过度信贷带来过渡消费带来过渡开采带来环境崩溃的带来大家玩儿完带来穷人先玩儿完带来以为自己是中产阶级的人以为自己不会那么早玩儿完的人很快玩儿完了。

现在日元升值这么快是做carry trade的人高风险投资受益受损甚至亏了,得赶快变卖些资产到日元补钱和还钱。这就等于有很多单子在买日元,日元自然上升。而且日本一年来自己国内和世界上一些基金都在用carry trade炒澳大利亚元。明显地,日元快速上升的时候,因为over bought嘛,澳元快速下降,因为over sold嘛。

说到澳元,看了条新闻题目ft.com上的,大意是中国有家银行因为做炒澳元的声音亏得很多。两名管理人辞职了。我家楼下半年前都在公告兰贴出了某银行炒澳元的广告。我当时也看好澳元。现在也看好,等over sold过后,应该很快上升回来。不过我没买。不相信银行这类产品。这家银行就是赌澳元对美元会升值。买这家银行的基金也是等于借钱给这家银行去炒澳元呗。亏了。而且估计杠杆用的不小,亏得很多。

wikipedia对carry trade解释

中文:

融资套利交易
维基百科,自由的百科全书
跳转到: 导航, 搜索

融资套利交易(Carry Trade),又称为套息交易或利差交易,指在低利率的国家(比如日本)借钱,换成较高利率国家(比如澳大利亚,新西兰)的货币后出贷,赚取利差。

这种套利交易的风险主要来自可能的利率、汇率变化,其次也受有关国家税负成本的影响。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%9E%...

英文,很详细,告诉你不同carry trade的玩儿法,有兴趣么?:)有兴趣你也没钱。哈哈

Carry (investment)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The carry of an asset is the return obtained from holding it (if positive), or the cost of holding it (if negative).

For instance, commodities are usually negative carry assets, as they incur storage costs, but in some circumstances, commodities can be positive carry assets as the market is willing to pay a premium for availability.

This can also refer to a trade with more than one leg, where you earn the spread between borrowing a low carry asset and lending a high carry one.

Carry trades are not arbitrages: pure arbitrages make money no matter what; carry trades make money only if nothing changes — but things may change.
http://en.wikipedia.org/wiki/Carry_(investment)

搜索carry trade

A strategy where an investor sells a currency with a relatively low interest rate and buys a different currency yielding a higher interest rate.
www.make-money-trading-forex.com/for...

For a currency carry trade, an investor would borrow (short) in a low interest rate currency and then takes a long position in a higher interest …
www.managersinvest.com/mutualfunds/g...

Read more

为了让美元稳定(甚至短期rally),美国财政部的ESF卖了大量欧元来挺美元;看好esf的动作就能知道它卖完欧元的一天,美元迅速编制的压力就会大、大、再大。 让美元跌、再跌。

in

为了让美元稳定(甚至短期rally),美国财政部的ESF卖了大量欧元来挺美元;看好esf的动作就能知道它卖完欧元的一天,美元迅速编制的压力就会大、大、再大。让美元跌、再跌。

The sales of euro were via the ESF (Exchange Stabilization Fund) and you can find the info on their website if you crawl around:

http://www.treas.gov/offices/interna...

Here is Merk Fund talking about the action a few weeks after the event:

http://www.merkfund.com/merk-perspec...

  • Stacy

Thanks Stacy I found it

this is a very intresting chart

http://www.itulip.com/forums/showthr...

so I suspect we should look into the balance sheet of the ESF to time the end of the dollarrally.
on August 31st they only had 15 billion € left so in the month of august they pumped 17 billion € into the market.
Sadly I don´t know the date they run out of € to start shorting the dollar.

Lukas

source: http://karmabanqueradio.com/2008/10/...

注意注意:

bart bart is online now
Shadow Fed, iTulip Select Member, Chief Futurist

Join Date: Apr 2006
Location: The future
Posts: 2,173
Default Dollar intervention
Here’s the chart of the balance of Euro in the U.S. ESF (Exchange Stabilization Fund) account, along with the USDX and Euro values themselves on the right hand scale.

The very large drop recently (the blue line) tells part of the story. Another part is told by the Treasury site itself - that recent data about the drop was delayed for almost three weeks before it was made public.
Another part is told by very recent data not being made public for the last two weeks running.

What the ESF did is simply sold about 10 billion Euros and bought dollars - plain and simple massive intervention that virtually everyone has missed or ignored or pretended doesn’t exist or whatever.

Read more

paul krugman 获得今年诺贝尔经济学奖

paul krugman 获得今年诺贝尔经济学奖

Paul Krugman

From Wikipedia, the free encyclopedia

Semi-protected
This person is related to a current event: Nobel Prize in Economics.
Information may change rapidly as the event progresses.
http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Krugman

大学学习过他一篇文章。后来看了些他给纽约时报写的评论。开始很喜欢。现在一般。但他一般评论还是好一些。因为我内心还有维护和帮助穷人的观点。

他因为那篇文章或理论获奖还没看。我会看看。虽然对我意义不是太大。

我还是看好奥地利派加上non-liner psycho-analysis。就是,基本层面还是奥地利,解释不了的就是因为有些人不用理性二十用精神变态去解决问题(比如古代求雨时候祭祀要杀人这种手法,比如拿人民的钱救自己的朋友同时打压石油价格因为石油在4美元一下对某一派别有利之类)。哈哈。这psycho方面的是很难掌握的,我也是初练。共同进步吧。:)

经济学和经济界差别太大太大了。说一样(理论上)做一样(商人实际操作上)。

peter schiff 的radio show我找到了

peter schiff 的radio show我找到了

可以rss订阅。地址: http://feeds.feedburner.com/WallStreetUnspunWithPeterSchiff
因为rss源是feebburner的,内的无法直接访问,大家可以通过gogole reader之类订阅。

过往节目存档在这里: http://www.europac.net/radioshow_archives.asp

peter schiff值得信赖的投资人士。他写了crash proof。国内出了中文翻译的版本。可惜中文翻译晚了几年,不然更多人受益。

max keiser( http://karmabanqueradio.com )对他评价也很高。:)peter还经常出现在http://www.financialsense.com的广播节目中。

本周任务就是下载了所有过往节目赶紧听!:)2004年有些节目是rm格式,需要在线听。rm做为流媒体真是害人不浅。

Peter Schiff的解释

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Peter Schiff

Occupation author, economic adviser, fund manager, investor
Website
www.europac.net

Peter Schiff is the president of Euro Pacific Capital Inc., a brokerage firm based in Darien, Connecticut. Peter adheres to the principles of the Austrian School of Economics and the Ludwig von Mises Institute [5]. Schiff appears as a guest on CNBC, Fox News, and Bloomberg Television and is quoted in major financial publications.

Schiff points to the low savings rates of the United States as its worst malady, citing the transformation from being the world’s largest creditor nation in the ’70s to the largest debtor nation at the turn of 2000. His extremely bearish views on the US Dollar, the United States stock market, bond market, and the United States economy have earned him the nickname “Dr. Doom.”[6]

He was an economic adviser for the Ron Paul campaign to win the 2008 Republican Party nomination for the Presidency.[1] Schiff writes a weekly commentary about current economic conditions. His father is tax protester Irwin Schiff.

Schiff wrote a book called “Crash Proof” - 2007 (ISBN 978-0-470-04360-8) and also hosts a live internet / shortwave radio show called “Wall Street Unspun.”[2]

来源: http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Schiff

世界资产下降了 26,000,000,000,000美元;中国排在美国后居第二位

in

世界资产下降了 26,000,000,000,000美元;中国排在美国后居第二位

世界资产到在2007年10月达到顶点。取那个点,现在损失了26万忆美元。

World Equity Market Declines: -$26,000,000,000,000

来源: http://bespokeinvest.typepad.com/bespoke/2008/10/world-equity-ma.html

不见得是坏事,只要处理正确。但现在看来各国处理很不正确。等待大家的是资产下降和通货膨胀的双重挤压,当然还有失业。

走好~

其实按说大量资产缩水,只要紧缩信贷,是可以达到deflation的,这样虽然大家资产手影响,但至少挣到的工资和存款的价值上涨了。而在资产缩水的情况下继续放松信贷(降低利息,用国库救市场中领导的朋友们),就是做为老百姓不但资产上亏钱,今后挣到的钱也一样更不值钱了。

金融这词两个字分别表示什么

金融这词两个字分别表示什么

看到一个解释,很有意意思。

  1. 什么是金融?

金,金子;融,融通;金融——金子的融会贯通。古今中外,黄金,因其不可毁灭性、高度可塑性、相对稀缺性、无限可分性、同质性及色泽明亮等特性特点,成为经济价值最理想的代表、储存物、稳定器和交换媒介之一,并因此成为世人喜爱和追逐的对象。【更多详细】

来源: http://finance.people.com.cn/GB/8154...

融是融通的意思啊。我刚知道。可是,怎么没有告诉大家现在世界上的货币,当然包括人民币早就和黄金脱钩了呢。所以,叫纸融、币融或者信贷融更合适吧。

其实上面的解释如果点击更“更多详细”,说了现在钱币和黄金脱钩了。

黄金曾一度成为国际贸易中唯一的媒介。在易货经济时代,商人只能进行对口的交易,以物易物,因此,人类的经济活动受到巨大制约。在金本位经济时代,价值与财富是以实物资产——黄金为依据和标准,这种客观的物理方法非常有利于全球经济的平稳发展。然而,作为价值流通的载体,黄金不利的一面如搬运、携带、转换等不便的物理条件限制,使它又让位于更为灵活的纸币(货币)。如今,货币经济不仅早已取代了原始的易货经济,而且覆盖了金本位经济。货币经济在给人类带来空前经济自由的同时,也给人类来带来了诸多麻烦和问题,如世界贸易不平衡、价值不统一、通货膨胀、货币贬值、经济发展大起大落等等。引发当场这场席卷全球的金融危机的重要宏观因素之一,就是全球贸易失衡,尤其是巨大的美国贸易赤字。

脱离金本位的初衷是想实现经济自由和稳定发展,然而,今天却适得其反。在货币多样化的今天,现代金融中的含“金”量越来越少,但其内涵、作用及风险却越来越广,越来越大,并已渗透到社会的每个角落和每个人的生活中。

来源: http://finance.people.com.cn/GB/8151...

resilient是什么意思

resilient是什么意思

“Not only have individual financial institutions become less vulnerable to shocks from underlying risk factors, but also the financial system as a whole has become more resilient.”

—Alan Greenspan, former Federal Reserve chairman, 2004

The quote above is from a NYT article this morning, that, while not gutting and filleting Easy Al, it certainly questions his judgment and challenges his legacy. The NYT has finally gotten around to what many of us in the finance field have known for a very very long time: That Greenspan was not only a terrible Fed chief, he was a downright dangerous one.

我身边没字典查中文对应词。谁知道请告诉我。

  • recovering readily from adversity, depression, or the like
  • bouncy: elastic; rebounds readily; “clean bouncy hair”; “a lively tennis ball”; “as resilient as seasoned hickory”; “springy turf”
    wordnet.princeton.edu/perl/webwn

  • Resilience generally means the ability to recover from (or to resist being affected by) some shock, insult, or disturbance. However, it is used quite differently in different fields.
    en.wikipedia.org/wiki/Resilient

  • Able to weather tribulation without cracking
    en.wiktionary.org/wiki/resilient

wikitionary的解释。

English

[edit] Adjective

resilient (comparative more resilient, superlative most resilient)

Positive
resilient

Comparative
more resilient

Superlative
most resilient

  1. Able to weather tribulation without cracking.

[edit] Synonyms

* bendable
* flexible
* strong

[edit] Antonyms

* broken
* cracked
* fragile

[edit] Quotations

* 1994', "He’s resilient, and strong, but sometimes tonight, here, the weight of what he’s saying makes him stop, pause as if lost." — The Last Diary, Michael Grumley

来源: http://en.wiktionary.org/wiki/resilient

wikpedia上该词条目。
http://en.wikipedia.org/wiki/ResilientRead more

比如输入 黄金 隐私 等词语搜索










搜索本站
搜索WWW

Powered by Drupal, an open source content management system